-Lectura de Pütchi Biyá Uai, antología de la literatura indígena contemporanea en Colombia.
-Conversación sobre oraliteratura.
-Acercamientos a la literatura indígena en Colombia
-Musica en vivo
-Taza de café
"La recopilación, bajo el nombre Pütchi Biyá Uai, se presenta como verdadera novedad en el libro colombiano y fue realizada bajo la dirección del experto Miguel Rocha Vivas, quien el 2009 obtuvo el Premio Nacional de Investigación en Literatura. Los textos, publicados en dos volúmenes, pertenecen a 11 autores de etnias como las wayuu, uitoto y sibundoy, y se encuentran escritos en su lengua original junto con la traducción al español."
Aquí puedes leer el volumen I:
http://issuu.com/fcastle/docs/precursores/16
Aquí puedes leer el volumen II:
http://issuu.com/fcastle/docs/puntos/4
Fecha:
Jueves 8 de Septiembre
Hora: 4 pm.
Lugar:
Salón Oval
Edicio de postgrados de Ciencias
Humanas,
Rogelio Salmona.
http://issuu.com/fcastle/docs/precursores/16
Aquí puedes leer el volumen II:
http://issuu.com/fcastle/docs/puntos/4
Fecha:
Jueves 8 de Septiembre
Hora: 4 pm.
Lugar:
Salón Oval
Edicio de postgrados de Ciencias
Humanas,
Rogelio Salmona.
Universidad Nacional de Colombia, sede Bogotá.
De la antología extraemos este poema de Fredy Chicangana:
EN VERBO AJENO
Hablo de lo propio
con lo que no es mío;
hablo con verbo ajeno.
Sobre mi gente
hablo y no soy yo
escribo y yo no soy.
En mí han llegado espíritus navegantes
del espacio lejano
con cientos de lunas sobre sus cuerpos;
vienen desde el dolor
y desde el eco de un tiempo;
son tierra, son sol,
son esperanza para una patria nocturna.
Vienen y entonces yo canto,
levanto mis versos sin venganzas ni odios,
ni labios mordidos
sólo buscando un rincón a mi canto dormido,
a la voz de mi gente
desde un verbo prestado.
Fredy Chicangana (Fredy Romeiro Campo Chicangana) también es conocido por su nombre quechua Wiñay Mallky: raíz que permanece en el tiempo. Fredy es originario de la nación yanakuna (yanacona), departamento del Cauca, al suroccidente de Colombia.
EN VERBO AJENO
Hablo de lo propio
con lo que no es mío;
hablo con verbo ajeno.
Sobre mi gente
hablo y no soy yo
escribo y yo no soy.
En mí han llegado espíritus navegantes
del espacio lejano
con cientos de lunas sobre sus cuerpos;
vienen desde el dolor
y desde el eco de un tiempo;
son tierra, son sol,
son esperanza para una patria nocturna.
Vienen y entonces yo canto,
levanto mis versos sin venganzas ni odios,
ni labios mordidos
sólo buscando un rincón a mi canto dormido,
a la voz de mi gente
desde un verbo prestado.
Fredy Chicangana (Fredy Romeiro Campo Chicangana) también es conocido por su nombre quechua Wiñay Mallky: raíz que permanece en el tiempo. Fredy es originario de la nación yanakuna (yanacona), departamento del Cauca, al suroccidente de Colombia.
No entiendo esto
ResponderEliminar